DABER dabber 41:
noch / still, yet
DADAN Dadan E 687: Milch
/ milk
DAGAGÂIDÎS Dagagaydis E 260:
Sommerweizen / spring wheat
DAGÂUGÎS Dagoaugis E 638:
Sommerschößling / summer sprout
DAGS Dagis
E 13: Sommer / summer
DÂI > Dâtwei pt dai
753
dai 758 dai 101
Dâia > DÂJ
DÂIS > Dâtwei ip 2 sg dais 53
dais 69 dais I 11 days II 11
DÂITÊ > Dâtwei ip 2 pl dâiti 93
Dâiti 912 dâiti 107 dâiti 111 Dâiti 113 daiti 918 daiti Daiti 95 Daiti 117 Daiti 119 Daiti 121
DÂITS > Dâtwei mod rel pt daits I 136: angeblich gab / as if gave
daitz I 1314 daits II 1314 dayts II 136
DÂJÂ Dâiai
111: Geschenk, Gabe / gift
DÂJAN > Dâjâ acc
sg Dâian 117
DÂJANS > Dâjâ acc
pl Dâians 45
Dâians 83
DÂKÊ Doacke
E 732: Dohle / daw
DÂKTWEÎ Doacke E 732
VM: zwitschern (über Dohlen) / twitter (concerning daws)
DALBTWEÎ Dalptan E 536 MK:
meißeln, hauen / strike (chisel)
DÂLGIS f Doalgis E 546:
Sense / scythe
DALKÎS dalkis
DIA: Angel / fishing rod
DALPTAN Dalptan E 536: Meißel
/ chisel
DÂMAÎ > Dâtwei ps
1 Dam(thoi) Gr
DAMRAWÂ Damerouwe
ON GN: Eichenwald (Dammerau) / oak-wood
DÂNGÂ dongo
E 403: Reifen, Bogen / hoop (arch)
Dambo E > DÂUBÂ
DÂNGUN > Dângus acc dangon 47
Dangon 39 Dangon 43 dangon 49 dangon 51 dangon 55 dangon 5712 dangon 5716 dangon 65 dangon 95 dangon 107 dangon 1274 dangon 12713 dangon I 7 dangon I 91 dangon I 914 dangon I 917 d¿ngon II 7 Dengan 133 dengan II 917 dengon II 91 dengon II 914 dangan 576
dangonsuen TN > DÂNGUNSU
DÂNGUS Dangus E 3: Himmel
/ sky, heaven
DÂNGUS Dangus E 95: Gaumen
/ palate (of the mouth)
DÂNGUNSU av dangonsuen
TN: "in Himmeln" / in heaven („in skies")
DANTIMAKS Dantimax E 93: Zahnfleisch
/ gums
DANTIS Dantis
E 93: Zahn / tooth
dantes OT
DARGS aj Darge APN
VM: haltbar, standfest, standhaft / stable (firm)
DÂSEÎ > Dâtwei ps
2 sg dâse 83
DÂSEÎ > Dâtwei op
dâsai 133
dase 99 dase 109
DÂST > Dâtwei ps 3 dâst 53
dâst 611 dâst 614 dâst 79 dâst 853 dâst 854 dâst 113 dast 49 dast 53 dast 87 dast 97
DASTWEÎ Dadan E 687 VM: säugen / nurse (suckle)
Dassumptin > DESUMPTINÊ
DÂT if > Dâtwei dât 89
dât 91 dât 109 dat 131
daton > DÂTUN
DÂTAN > Dâtwei pc pt
pa n dâton 75
DÂTS > Dâtwei pc pt pa
m dâts 755
dâts 7520 dats I 13 d¿czt II 13
DÂTUN > Dâtwei daton 51
DÂTUN SI > Dâtwei r dâtunsi
65
DÂTWEÎ dâtwei 33:
geben, lassen / give, let
datwei 55 doyte BPT
DÂUBÂ Dambo E
29: Talmulde / hollow (ravine)
DÂWUNS > Dâtwei pc pt
ac dâuns 41
dâuns 692 dâuns 6914 dâuns 6917 dâuns 103 dâuns 121 dâuns 131 dauns 45
Dauris > DWARÎS
DEBÎKAN acc debîkan 75: große / big, large
debîkan 55 debbîkan 73 debeîkan 61 debijkan 115 debijkan 119 debijkun 113 debica Gr
dei > DÎ
dei > DÎGI
DEÎGISKAN aj acc n dêigiskan
83: freigebiges / open-handed
DEÎGTWEÎ dêigiskan
83 VM: zerbröckeln, zerkrümeln / crumble (crumb)
DEÎKTAN acc deicktan
125: Stelle, Platz / place
deickton 99 deickton 101 deicton 115
DEÎKTAS > Deîktan gen
deicktas 103
DÊINÂALGENÎKAMANS dat
pl Deinâalgenikamans 95: Tagelöhnern / day-labourers
DÊINÂINÂ Deynayno
E 5: Morgenstern / morning star
DÊINAN acc sg deinan
43: Tag / day
Deinan 29 deinan 45 deinan 53 deinan 79 deinan Deinan 81 deinan 97 deinan 127 deinan I 5 deinan I 11 deynan II 5 deynan II 7 deynan II 11 deinam I 7 deyen Gr
DÊINANS > Dêinan acc
pl deinans 123
DÊININAN aj acc deininan
I 11: tägliche / everyday, daily
deyninan II 11
deinennien 53 deinennien 53 deinennin 53
DÊININISKÂI av deineniskai 41: jeden Tag / every day, daily
deininisku 55 deinenisku 45 deinenisku 63
DÊININISKAS aj nom sg m
dineniskas 53: täglich / everyday, daily
DÊININISKAN > Dêininiskas
acc deininiskan 113
deineniskan 63
deinenisku > DÊININISKÂI
Deiwa > Deiwe
DÊIWADÊIWÂTISKÂI
av Deiwa deiwûtskai 133: frommst / very piously
DÊIWAN > Dêiwas acc sg
Deiwan 279
Deiwan 2716 Deiwan 29 Deiwan 311 Deiwan 3110 Deiwan 3119 Deiwan 337 Deiwan 3318 Deiwan 35 Deiwan 37 Deiwan 39 Deiwan 43 Deiwan 63 Deiwan 6511 Deiwan 6513 Deiwan 6517 Deiwan 67 Deiwan 71 Deiwan 8919 Deiwan 8920 Deiwan 91 Deiwan 97 Deiwan 101 Deiwan 105 Deiwan 107 Deiwan 11526 Deiwan 11527 Deiwan 117 Deiwan 123 Deiwan 127 Deiuan I 7 Deywan II 7
DÊIWANS > Dêiwas acc pl Deiwans 27
deiwans I 5 deiwans II 5
DÊIWAS nom sg m Deiwas 99: Gott / God
Deiws 378 Deiws 3712 Deiws 3713 Deiws 39 Deiws 41 Deiws 43 Deiws 47 Deiws 51 Deiws 53 Deiws 5516 Deiws 5518 Deiws 71 Deiws 79 Deiws 81 deiws 87 Deiws 97 Deiws 1019 Deiws 10112 Deiws 10115 Deiws 103 Deiws 1051 Deiws 1056 Deiws 10522 Deiws 10525 Deiws 1073 Deiws 10718 Deiws 1092 Deiws 10919 Deiws 115 Deiws 1317 Deywis E Dewes Gr Dewes OT Dewes OT
DÊIWAS gen sg m Deiwas 27
Deiwas 43 Deiwas 491 Deiwas 495 Deiwas 497 Deiwas 499 Deiwas 4911 Deiwas 4916 Deiwas 518 Deiwas 5115 Deiwas 598 Deiwas 599 Deiwas 5911 Deiwas 616 Deiwas 618 Deiwas 6117 Deiwas 6118 Deiwas 6119 Deiwas 6121 Deiwas 67 Deiwas 6912 Deiwas 6917 Deiwas 71 Deiwas 87 Deiwas 8922 Deiwas 8926 Deiwas 91 Deiwas 95 Deiwas 97 Deiwas 999 Deiwas 9910 Deiwas 1013 Deiwas 1015 Deiwas 1032 Deiwas 1034 Deiwas 105 Deiwas 107 Deiwas 111 Deiwas 1134 Deiwas 1135 Deiwas 11310 Deiwas 11316 Deiwas 11318 Deiwas 11322 Deiwas 11325 Deiwas 123 Deiwas 127 Deiwas 129 deiwas I 5 Deiuas I 9 deywas II 5 deywas II 9
DÊIWÂTÂI av
deiwûtai 115: selig / blissfully
DÊIWÂTISKÂ no nom f
Deiwutiskai 75: Seligkeit / bliss
DÊIWÂTISKÂ no nom f
Deiwûtisku 75: Erlösung / salvation
DÊIWÂTISKÂI av
Deiwutskai 99: selig / blissfully
DÊIWÂTISKAN aj acc Deiwûtiskan
41: seligen / blissful
Deiwutiskan 99 Deiwûtiskan 111 Deiwûtiskan 117 Deiwûtiskan 119 Diwûtiskan 57
DÊIWÂTISKAN no acc f Deiwûtiskan 17: Seligkeit / bliss
Deiwûtiskan 61 Deiwûtiskan 91 deiwutiskan 43
DÊIWÂTS aj Deiwuts 61: selig / blessed, blissful
deiwuts I 11 deywuts II 11
DÊIWE > Dêiwas voc Deiwe 83
Deiwe 109 Deiwa 67 Deiwa 11728 Deiws 85 Deiws 11716 deiws 119 Deiws 13114
DÊIWISKÂI av Deiwiskai 51: göttlich / divinely
deiwût > DÊIWÂT
DÊLAN > Dêlas acc sg
Dîlan 79
DÊLAN > Dêlas gen pl dijlan
125
DÊLANS > Dêlas acc pl
dîlans 33
dîlans 69 dîlins 67
DÊLÂNTS pc ps ac dîlants 87: Arbeitende / labourer
dîlants 89
DÊLAPAGAPTIN acc f dijlapagaptin
93: Werkzeug, Instrument / instrument
DÊLAS gen sg dîlas 89:
Arbeit, Werkes / labour
DÊLÂTWEÎ dîlants
87 VM: arbeiten / work
Dîlinai > DÊLINÂ
Dîlnikans > DÊLINÎKANS
DELI Delli
85: etliche, einige / several
DELIJAÎS ip 2 sg dellieis
87: teile / divide
DELÎKANS > Delîks acc
pl dellîkans
DELÎKS Dellijcks
39: Teil / part
Dellijks 41 Dellîks 45
DÊLINÂ ps 3 Dîlinai
61: wirkt (aus), ruft hervor / makes (causes)
DÊLINÎKANS acc pl Dîlnikans
95: Arbeiter / workers
DÊLÎNTWEÎ Dîlinai
61 VM: einwirken, auswirken / make (cause)
DELÎTWEÎ dellieis 87
VM: teilen / divide
DÊNGININÎS aj pm Dengenennis
49: himmlisch / celestial (heavenly)
Dengenennis 81 Dengnennis 49 Dengnennis 83
DÊNGININISKANS acc pl Dengenneniskans
131: himmlische / celestial (heavenly)
DÊNGININÎSIS aj pm Dengnennissis
79: der himmlische / heavenly (celestial)
DÊNGINISKANS > Dênginiskas
acc pl Dengniskans 117
DÊNGINISKAS gen sg f Dengniskas
119: himmlischer / celestial (heavenly)
dereis > DÎRÊJIS
DÊNGTWEÎ dangus E
3 VM: ausbiegen / bend
DÊRGÊI ps 3 dergê
37: mißachtet, haßt / despises, hates
DÊRGÊTWEÎ dergê
37 VM: mißachten, hassen / despise, hate
DÊRGÊWUNS > Dêrgêi
pc pt ac dergêuns 103
DÊRGTWEÎ erdêrkts
115 VM: besudeln, vergiften / soil, profane, poison
dessempts I > DESÎMTIS
DESÎMTAN nom sg n Dessimton
27: Zehner / ten (number ten)
DESÎMTAN > Desîmts acc
dessîmton 87
Dessîmton 111
DESÎMTANS > Desîmtan acc pl Dessimtons 67: Zehner / tens
Dessimtons 79
DESÎMTIS f dessempts I 5: Zehner, zehn / ten (number ten)
dessimpts II 5
DESÎMTS ord Dessîmts 35: zehnte / tenth
Dessimts I 7 Dessympts II 7
DESUMPTINÊ Dassumptin DK AB: Zehnte / tithe
dey > dei
DEZNÎMS, gen DEZNIMAS,
aj kodesnimma I 15 VM: häufig, oftmalig / frequent
DÎ pn 3 encl n di 6511:
es, man / it
di 6517 di 659 di 6510 di 11514 dei 91 (wirst)i 10119
DÎGI dîgi 6518: auch / also, too
dîgi 7112 dîgi 916 digi 6518 digi 915 digi 10719 dijgi 39 dijgi 43 dijgi 493 dijgi 496 dijgi 4918 dijgi 5110 dijgi 53 dijgi 556 dijgi 5511 dijgi 654 dijgi 69 dijgi 712 dijgi 757 dijgi 7521 dijgi 83 dijgi 9118 dijgi 9523 dijgi 10314 dijgi 10325 dijgi 10327 dijgi 1075 dijgi 11317 dijgi 11319 dijgi 1154 dijgi 1158 dijgi 11510 dijgi 1178 dijgi 11710 dijgi 1214 dijgi 12114 dijgi 12119 dijgi 123 dijgi 133 dêigi 516 Deigi 79 Deigi 9521 deygi II 13 deyg I 13 (kaigi)j gi 115 dei 111
DÎGNÂ Digno E 427: Schwertgriff, Stiel (Griff), Griff (Stiel) / handle
dîl, dijl > DÊL
DIN pn 3 encl acc sg m din 89: ihn / him
din 93 din 115 din 125 din I 13 din II 13
DIN pn 3 encl acc sg f din 10117: sie / her
dien 10120
DÎNKAN acc f dînckun 131: Dank / thanks, gratitude
dineniskas > DÊININISKAS
DÎNKAÛJÂ > Dînkaût ps 1 sg dînckama 79
Dînkama 81
DÎNKAÛSNAN acc dinckausnan 53: Danken / thanking
Dinkausnan 131
dînckun > DÎNKAN
dinkauimai > DÎNKAÛWIMAÎ
DÎNKAÛSEGÎSNAN acc
Dînkausegîsnan 91: Danksagung / thanksgiving
DÎNKAÛT if dînkaut
41: danken / thank
DÎNKAÛJITÊ > Dînkaût
ip 2 pl Dînkauti 85
DÎNKAÛTS mod rel pt dînkauts
753: angeblich dankte / as if thanked
Dinkauts 758 dinkautzt II 135 dinkauczt II 1314 dinkowats I 135 dinkowatz I 1314
DÎNKAÛWIMAÎ > Dînkaût ps 1 pl dinkauimai 29
Dînkaumai 85
DINS > din acc pl dins 89
dins 10526 dins 1137 dins 1137 dins 1138 dins I 11 diens II 11
dirbinsnan > DRIBÎNSNAN
DÎRÊJIS ip 2 sg dereis
107: schaue / look, see (look)
DÎRSUS aj Dirsos Gr:
mutig, kühn, tapfer / bold (courageous)
DÎRZLAN aj acc dîrstlan
117: harten, beharrlichen / persistent, firm
dîseitiskan > DÎZÎTISKAN
DÎWÂNS, gen DÎWANAS
Dywans APN VM: Flinke / quick person
DÎWS aj
Dywans APN VM: schnell, rasch, flink / quick, rapid
DÎZÎTISKAN acc dîseitiskan
87: Gewerbe, Handwerk / handicraft
DÎZÎTWEÎ dîseitiskan
87 VM: beschäftigen sich mit, betreiben, mühen mit / be
occupied (busy)
with, be engaged in, earn one's living
DÎZTWEÎ dîseitiskan
87 VM: stampfen (feststampfen), feststampfen / ram (tamp)
Dmskins > TRUSTINS
Doacke > DÂKÊ
Doalgis E > DÂLGIS
does OT does OT
Dolu > GALU
Dongo E > DÂNGÂ
DRAGJÂS nom pl f Dragios
E 386: Hefe / barm, yeast
DRÂNZÊ Droanse E 749:
Wachtelkönig / landrail
DRASTUS Drastus E 130: Bauch
(dick), Vogelmagen / paunch
draudieiti > DRJÂUDJAÎTÊ
DRÂUGAN av drâugs
MK: zusammen / together
DRÂUGIWELDÛNAN acc sg m
draugiwaldûnen 117: Miterbe / co-heir
DRÂUGS aj
draugiwaldûnen 117 VM: gemeinsam / common
DRAWINÊ Drawine E 393:
Kübel (ausgemeißelt) / hollow tub
DRAWÊ Drawine
E 393 VM: Höhlung des Baums / hollow of a tree
DRAZTWEÎ Drastus E 130 VM:
zerreiben, zerreißen / rub, tear (to pieces)
DREZTWEÎ Drastus E 130 VM:
reißen / tear
draudieiti > DRJÂUDÊJITÊ
driâudai > DRJÂUDÊI
DRIBÎNSNAN acc dirbinsnan
95: Zittern, Beben / trembling
DRIBTWEÎ Drimbis E 483 VM:
schlaff herunterfallen / hang down
DRÎMBÎS Drimbis E 483:
Decke (Tuch) / cover (pall)
DRJÂUDÊI pt 3 driâudai
111: verbot, untersagte / forbad
DRJÂUDÊJITÊ ip 2 pl
draudieiti 113
DRJÂUDÊTWEÎ driâudai
111 MK: verbieten, untersagen / forbid
Droanse E > DRÂNZÊ
Droeffs > DRÛWS
DRUGÎS Drogis E 285: Rohr (Schilfrohr) / reed
drowy > DRUWIJ
DRÛKTÂI av drûktai 51: fest / firmly
drûcktai 65
DRÛKTAWÎNGISKAN aj acc
drûctawingiskan 119: strengen / stern
DRÛKTS aj
drûktai 51 VM: fest / firm
DRÛSÂ Truso
ON JG: Drausen, Truso / Druzno (Drausen, Truso)
DRUWÊI > Druwêt ps 3
druwê 615
druwê 6110 Druwê 77 Druwe 6111 druwe 77 drowe I 1114 druwe I 1116 druwe II 1116 druwe II 1117
DRUWÊI > Druwêt ps 2 sg Druwê 1273
Druwê 12719 Druwe 1277
DRUWÊI > Druwêt ps 1 sg druwê 39
druwê 41 Druwê 43 Druwê 453 Druwê 12718 Druwê 1292 Druwe 459 Druwe 1276 drowe I 79 drowe I 96
DRUWÊIMAÎ > Druwêt
ps 1 pl druwêmai 51
DRUWÊISEÎ > Druwêt
ps 2 sg Druwêse 7112
druwêse 7117
DRUWÊITÊ > Druwêt
ps 2 pl druwêtei 105
DRUWÊT if druwît 45:
glauben / believe
Druwît 47 druwît 65
DRUWIJ ps 1 sg drowy II 79: glaube / believe
drowy II 96
DRÛWIN n Druwin II
7: Glaube / faith, belief
DRÛWJAN > Drûwîs acc
drûwien 4518
Drûwien 77 Drûwien 123 Druwien 4514 Druwien 51 druwien 71 Druwien 73 Druwien 79 Druwien 81 druwien 119
DRÛWÎNGIMANS > Drûwîngin
dat pl Druwîngimans 121
DRÛWÎNGIN acc sg Druwîngin
119: Gläubige / believer
DRÛWÎNGINS > Drûwîngin
acc pl druwîngins 45
druwîngins77
DRÛWÎS Druwis 39: Glaube / faith, belief
druwît > DRUWÊT
DRÛWIS f Stas Droeffs I 7: Glaube / faith, belief
Druwi 6118
DUBÊLS, gen DUBELAS Dubelis
E 561: Döbel (Döbelfisch) / chub
DUKÎS Dutkis
E 669: Hamster / hamster
DUKTÊ Duckti
67: Tochter / daughter
duckti 93 dochti Gr
DULZÎS Dulsis
E 399: Spundloch / bung-hole
DÛMBUS, gen DÛMBAS Dumpbis
E 512: Gerbrinde / tannin rind
DÛMS Dumis E 39: Rauch
/ smoke
DUMSLÊ Dumsle
E 134: Blase / bladder
DÛRÂI nom pl m dûrai
93: ängstliche, furchtsame / timorous, faint-hearted
DÛRÂI av bûrai
93: ängstlich, furchtsam / timorously
DÛSAÎZÛRGAWÎNGINS
acc pl Dûsaisurgawingi 87: Seelsorger / souls'
guardians (pastors)
DÛSÎ nom sg f Dusi
E 153: Seele / soul
DÛSJAN > Dûsî acc
Dûsin 41
Doûsin 79 Daûsin 57 Daûsin 81 Dusin 89
Dutkis > DUKÎS
DWÂI crd acc du dwai 65: zwei / two
dwai 69
DWARENÎKS dwarniken
DK MK: Hofmeier / dairyman of the king's court
DWARÎS nom pl Dauris E 211:
Tor (zweiflügig) / gate
DWIGUBÂI > Dwigubât ps
3 dwigubbû 77
DWIGUBÂT if dwibugût
65: zweifeln / doubt
DWIGUBS dwigubbus 87: doppelt,
zweifach / double